Ostravština 2. lekce

Ostravština 2. lekce

Kdejaky cypaty dědinor či děvucha s břuchem robi v Ostravě bo třeba zarobit jake chechtaky ni?

Rozumíte ještě všem slovům které se dnes už moc nepoužívají?

 

bečka – sud, barel

blut – zvracet

bravek – čuník, vepř

brutvana – pekáč pochází zřejmě z němčiny „brat pfanne“

břuch – břicho

buty – boty

chuj s tym – nevadí

cypaty – pitomý, nevhodný

čupět – dřepět

dědiňor – vesničan

děvucha – dívka, děvče

fertyk – hotovo

gramlavy – nemotorný, neohrabaný

hafo – hodně

horat – hořet

kaj – kde

kary – kolečka

nedupej – nelži, nekecej

roba – žena, manželka

rožni – rozsviť

skura – kůže

ščur – potkan

šnuptychel – kapesník

vaječina – míchaná vejce

žďorbo – haraburdí

cos pravil? – co jsi říkal?

ty zje zgichany – jši ušpiněný, umazaný

kaj ideš – kam jdeš

co robiš – co děláš

kaj tak vališ – kam tak spěcháš

 

Ostravský slovník taky najdte v naší aplikaci MOJE OSTRAVA, kterou si můžete stáhnout zdarma zde:

     

4 komentáře

  1. Ivoš napsal:

    Jaky anonym, enem sem urobil kiks a nenapsal meno a majla. Tak to fčil spravim.

  2. Václav napsal:

    V článku „bo třeba zarobit jake chechtaky, by mělo být jakesyk chechtaky“ nebo ne?

Napsat komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna.